Право первой ночи - Страница 69


К оглавлению

69

— Это то, о чем я думаю? — тихо спросила я.

Маг поднял на меня взгляд. Кажется, он был немного удивлен.

— Возможно.

— Если так, то… последствия… — я замялась, пытаясь подыскать нужные слова. Меня неожиданно накрыл приступ косноязычия. Я зажмурилась и выпалила: — Не стоит злоупотреблять этим зельем. Сначала ты почувствуешь прилив сил, в том числе и магических, но вскоре последует опустошенность, упадок жизненных сил. За пару капель зелья, которые подарят тебе несколько часов могущества, придется расплачиваться несколько дней.

— Знаю, Алана. Хотя меня поражает твоя осведомленность.

— Отха про зелье рассказывала, — потупилась я.

— Вот как? — удивился эрлаец. — Об этом эликсире мало кто из магов знает, не говоря уже о деревенских знахарках.

— Наставница Аланы была вовсе не так проста, — подал голос Шейран. — Мало кто из знахарок умеет читать и писать. У Отхи же ко всему прочему была неплохая библиотека, я прав, Алана?

— Да… — задумчиво протянула я. — Почти три десятка книг.

— Думаю, наставница Аланы либо сама окончила Артанскую Академию, либо некоторое время обучалась там. В крайнем случае ее наставником был дипломированный маг, от которого в наследство Отхе достались не только знания, но и книги.

— Это многое объяснило бы. Уровень знаний Аланы определенно выше, чем у обычной деревенской ведьмы.

— Что скажешь, Алана? Мы правы?

Я молчала. Просто не знала, что сказать. В некотором роде Ферт только что мне открыл глаза.

Моя наставница пару раз упоминала, что раньше жила в большом городе. Но обучение в Академии?.. Все знания и умения Отхи я воспринимала как должное. А ведь, если подумать, наставница и правда мало напоминала обычную деревенскую ведьму. Жаль только, что Отха умерла так рано и научить успела меня лишь азам лечебной и бытовой магии. Что до книг наставницы я добралась слишком поздно, а потом их сжег мой недотепа муженек.

При воспоминании о муже зачесалась брачная татуировка на запястье. Я привычным жестом натянула на нее манжет единственного оставшегося рукава.

— И все же не стоит злоупотреблять зельем, — повторила я. — Это ведь уже не первая доза.

— У меня нет другого выхода, — вздохнул Дэниел. Он капнул две капли тягучей лиловой жидкости себе на язык. Скривился, словно проглотил что-то невероятно горькое. На долю секунды вокруг эрлайца будто закрутилась воронка смерча, невидимая обычным зрением, но прекрасно различимая магическим. В глазах мастера Райта появились и тут же угасли искры лилового пламени.

Плечи Дэниела распрямились, на щеках появился румянец. Разве что тени под глазами стали еще гуще.

Я почувствовала угрызения совести. Магу невероятно сложно лечить самого себя. Дэниел помог мне, и я могла отплатить ему тем же. Немного снять усталость, поделиться с эрлайцем жизненной силой и даже магическим резервом. Вот только тогда моя маленькая тайна оказалась бы раскрыта.

И не Дэниел, а Шейран, рискуя собственной жизнью, вытащил меня из тюрьмы. Магу, несмотря на все разговоры про братскую солидарность, было на меня плевать. Думаю, он не сильно расстроился бы, если бы я осталась гнить в застенках Тайной канцелярии, а если бы Ферт свернул мне шею, то и вовсе обрадовался. Для Дэниела я не более чем досадная помеха. Вот если бы мастер Райт узнал, что ко мне вернулась магия… Но он не узнает. Этого я не допущу.

— Я могу на тебя рассчитывать? — спросил Дэниел и указал на короб с порошками и склянками.

— Конечно, — кивнула я.

Теперь понятно, почему, несмотря на усталость, эрлаец сразу взялся меня лечить. Ему нужна была помощница.

— Отдохни час, а потом спускайся в трюм.

Я порывалась вскочить сразу же, но эрлаец меня остановил:

— Час, Алана. Я запустил в твоем организме регенерационные процессы, именно столько времени нужно, чтобы ты полностью восстановилась. Поешь. Наберись сил. День обещает быть долгим.

— Хорошо, — вздохнула я.

— И поройся в сундуке, — беловолосый маг указал под койку. — Элли захватила с собой пару платьев, позаимствуй одно из них. Конечно, наряды моей супруги будут тебе велики, но все лучше, чем разгуливать в столь непотребном виде.

Я густо покраснела. Больше всего хотелось возмутиться и сказать, что обойдусь без платьев Эллины, но пришлось наступить на горло собственной гордости и промолчать. Новая одежда мне необходима. Арестантское платье, выданное женой мага несколько дней назад, не годилось теперь даже на половую тряпку.

— А где Элли и все остальные? — спросил Ферт.

— В трюме. Перевязывают и успокаивают беженцев.

Виконт, ухватившись за край откидного столика, попытался встать. Столик протестующе заскрипел. Тут корабль в очередной раз качнуло, и мужчина тяжело опустился на крышку сундука.

— Шей, отдыхай, на тебе лица нет, — сказал маг.

— На себя посмотри, — отмахнулся Ферт.

— Толку от тебя внизу все равно не будет. Лишь под ногами будешь путаться, — позволил себе слабую улыбку мастер Райт. — Алана — другое дело. Проверю заодно, чему ее учили.

Дэниел ушел, прихватив с собой лекарский короб. Шейран, придерживаясь за столик, поднялся на ноги, а затем не без труда забрался на верхнюю койку. И почти сразу затих.

А я вновь почувствовала себя виноватой.

На ногах Шейран был по меньшей мере сутки, а то и все двое, учитывая мой безумный побег и последовавшие затем поиски по Грейдену. Потом путешествие по катакомбам в тюрьму Тайной канцелярии, стычка с охранниками, бегство по подземному лабиринту, борьба с водной стихией. В подземном зале я немного поспала, но Шейран вряд ли сомкнул глаза. А затем еще и вынес меня к морю на руках.

69