Право первой ночи - Страница 51


К оглавлению

51

Не думала, что когда-нибудь обрадуюсь, что лишилась магических сил. Если бы святоша признал во мне ведьму, то после беседы в Тайной канцелярии я бы угодила прямиком в подвалы Совета святых отцов Эрлии. А так есть шанс из этой передряги выбраться. Хотя, если уж смотреть правде в глаза, шанс призрачный.

Мы не успели далеко отойти от клетки, когда нас догнал командир стражи.

— Постойте! Эта девица задержана по другому обвинению.

Чиновник остановился. Неожиданно резко для своей комплекции развернулся на пятках. При этом его нос уткнулся в начищенную до блеска кирасу стражника. Но чиновника это нисколько не смутило, а вот командиру стражи пришлось попятиться.

Воин явно опасался невысокого пожилого эрлайца. Похоже, Нодэуш не так прост, как кажется на первый взгляд.

— И по какому же? — вкрадчиво спросил лысый.

— Девица подозревается в воровстве столового серебра и позолоченной табакерки у бакалейщика, — отрапортовал командир стражи.

— Вот как? — в излюбленной манере переспросил чиновник. — Просветите-ка, любезнейший, как выглядела воровка. Кем работала? Когда было совершено преступление?

— Э-э-э… дайте вспомнить, господин Нодэуш… Невысокая, черноволосая, худая. Работала у бакалейщика служанкой. Обокрала его с неделю назад.

— Позвольте вас разочаровать, — язвительно усмехнулся чиновник. — Если вы еще не поняли, эта девица, — Нодэуш толстым, как копченая колбаска, пальцем указал на меня, — та самая рыжая, которую мы искали. Из этого следует, что появилась она в городе дня три-четыре назад и устроиться на работу к бакалейщику, не говоря уже о том, чтобы его обокрасть, не успела бы. Теперь, надеюсь, все понятно?

— Д-да… господин Нодэуш.

— Не сомневайтесь, о вашей работе я тоже напишу подробнейший отчет. То, как вы поставили службу на вверенном вам объекте, — возмутительно!

Нодэуш вновь развернулся на пятках и быстро пошел прочь, мы поспешили за ним. Больше нас остановить никто не пытался.

Недалеко от ворот замерла черная карета, запряженная шестеркой вороных коней. Поблизости у коновязи были привязаны еще четыре лошади.

Бурлила толпа, сновали крестьяне и горожане, но вокруг телеги и лошадей была некоторая зона пустоты, будто люди даже близко подходить опасались.

Фирдан уселся рядом с возницей. Один из служак помог разместиться в карете отцу Ульриху, который все еще нехорошо себя чувствовал, и Нодэушу. Затем эрлаец забросил в карету меня и устроился рядом со мной на лавке.

Перед тем как дверь в карету закрылась, я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. За мной следил бородатый седой мужчина в потрепанной одежде. Я могла бы поклясться, что раньше этого бродягу не видела, если бы не глаза, эти черные, как сама ночь, глаза…

Глава 14

— Как эта тварь вообще смогла сбежать? Не понимаю! — Эллина рассерженной фурией металась по комнате.

— Мы допустили небрежность. Алана умная девочка, она ею воспользовалась, — хмуро отозвался Ферт. — Ты бы на ее месте поступила так же.

Тони благоразумным образом промолчал, лишь при упоминании имени травницы поморщился. Терин при всем желании не мог произнести ни слова. Больше в комнате никого не было.

— Как ты можешь ее защищать?! Оправдывать?!

Элли подскочила к виконту, гневно ткнула ему пальцем в лицо. Шейран ловко перехватил руку, вывернул. Прижал девушку спиной к своему телу.

— Шаршах! Успокойся, Элли! — рыкнул мужчина.

— Чувствовала ведь, нужно девчонке отраву в еду подсыпать… — прошептала Эллина. — Из-за твоей Аланы рухнуло все, над чем мы с Дэном трудились столько лет…

— Какой смысл говорить о том, что было? — сказал Ферт, отпуская девушку.

— Шей, ты не понимаешь…

— Понимаю! Если бы Алану схватили до того, как она познакомилась с вами, узнала, где вы живете, последствия были бы гораздо менее разрушительными. Когда я привел Алану к Дэну, то допустил фатальную ошибку… Но я не вижу смысла говорить о том, как мы оказались в подобной ситуации. Надо решать текущие проблемы. Выяснять отношения будем потом.

Эллина на пару минут задумалась, а потом кивнула:

— Ты прав. Как всегда прав. И, я тебе обещаю, мы обязательно вернемся к тому, что произошло, — девушка недобро сверкнула глазами.

— Как скажешь, красавица, — Ферт чуть улыбнулся краешком рта.

— Даже не пытайся! — фыркнула северянка. — На меня твои штучки больше не действуют. В отчете я подробнейшим образом укажу, почему мы провалили задание. И прослежу, чтобы мой дражайший супруг не стал тебя выгораживать.

— На иное я и не рассчитывал.

— Тони, — обратилась девушка к помощнику Ферта, — надеюсь, ты тоже напишешь правдивый отчет?

— Правда, она бывает разная, — вздохнул имперец. — Например, ничего бы не произошло, если бы Терин внимательнее относился к возложенным на него обязанностям.

Немой слуга издал горловой звук, привлекая внимание, а затем стукнул себя кулаком по груди и кивнул, мол, осознаю вину.

— Ой, давайте не будем валить с больной головы на здоровую, — всплеснула руками северянка. — Если бы не Шейран…

— Элли, кажется, мы договорились, что пока не будем это обсуждать, — перебил подругу виконт. — Еще раз для особо одаренных. Я полностью признаю вину и не собираюсь перекладывать ее на чьи-либо плечи. И да, я понесу то наказание, которое посчитает нужным начальство. Довольна?

Девушка кивнула, а затем вдруг напряглась. Смешно сморщила нос и начала к чему-то сосредоточенно принюхиваться.

51